Световни новини без цензура!
Йейл премахва, след което бързо връща „израелската“ салата с кус-кус в трапезарията след отблъскване на еврейските студенти
Снимка: nypost.com
New York Post | 2023-12-15 | 05:33:49

Йейл премахва, след което бързо връща „израелската“ салата с кус-кус в трапезарията след отблъскване на еврейските студенти

Снимки на табелите в трапезария на университета Йейл се разпространиха в социалните медии тази седмица, след като думата „израелски“ беше премахната от популярно ястие за салата, което предизвика бърз отговор от училището.

Второкурсникът на Йейл и главен редактор на The Yale Free Press Сахар Тартак за първи път съобщи за промяната в публикация в понеделник на X, известна преди като Twitter, казвайки: „В Йейл, популярната от години „израелска салата от кус-кус със спанак“ и домати“, е преименувано в нашите трапезарии като точно същото ястие, но без думата „израелски“.“ 

След като друга студентка сподели снимка на следващия ден, показваща етикет на трапезарията за предложението за салата, който включваше думата „израелски“, Тартак включи собствените си снимки и каза: „Ето преди/след, така че никой да не бъде подведен . Промяната беше направена, след това отменена след обръщение на еврейски студенти. Администраторите на заведението ми изпратиха следния имейл: „Като се има предвид, че това е основната съставка, уместно е да остане в заглавието и ние ще коригираме този пропуск.“

По-внимателен поглед към X изображенията показва, че етикетите на картите за хранене имат дати в долния ляв ъгъл.

Първото изображение от Tartark е означено като „Израелска салата с кус-кус“ с дата „Обяд, 1.11.23“, докато второто й с липсващо „Израел“ е с дата „Обяд, 11.12.23“.

Снимката на другия ученик с „израелски“ на етикета на храната е с дата „Вечеря, 11.12.23“.

Yale Hospitality изпрати своя отговор на загрижеността на студента, който изглежда съвпада с това, което Tartak съобщи, до Fox News Digital, с цел да предостави контекст на процеса на преглед и планиране на нови менюта, който според тях е започнал през юли.

„Автентичността на храната и наименуването на рецептите бяха повод за притеснение от учениците в миналото“, се казва в съобщението. „Имаше моменти, когато смятаха, че храната ни не представлява „автентично“ страната или етноса, посочени в името. За тази цел нашият екип взе решение да премахне имената на държави и етноси от рецептите.“

„Въпреки това повдигнахте въпрос, който заслужава допълнително разглеждане“, продължава съобщението до студента. „В този случай израелският кус-кус наистина е действителна съставка и е изрично посочен в списъка на съставките. Като се има предвид, че това е основната съставка, уместно е да остане в заглавието и ние ще коригираме този пропуск.“

Израелският кус-кус се различава по размер, текстура и метод на производство в сравнение с обикновения кус-кус.

Съобщението гласи, че Yale Hospitality се ангажира с „принципите на разнообразие, приобщаване, справедливост и принадлежност“.

Yale каза пред Fox News, „Елементът от менюто се промени по някое време този семестър като част от продължаващ процес, започнал през юли. Оттогава е променен обратно, както е посочено по-горе.“

През октомври Тартак написа произраелска колона в Yale Daily News, която беше засегната от бележка на редактора две седмици след публикуването, която гласи: „Тази колона е редактирана, за да премахне необоснованите твърдения, че Хамас е изнасилвал жени и е обезглавявал мъже. ”

След протест бележката на редактора беше оттеглена с потвърждението, че изнасилванията и обезглавяванията са били потвърдени преди това.

Източник: nypost.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!